首页 > 句子

硕鼠诗经和翻译赏析(硕鼠诗经解释和启示)

硕鼠诗经和翻译赏析(硕鼠诗经解释和启示)




国风·魏风·硕鼠

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。

硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直?

硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?

【原典故事】

全诗将贪婪的剥削者比作丑陋又狡黠的硕鼠,控诉硕鼠的偷盗,质问硕鼠是谁是社会财富的创造者?并发出了宣言,自己将摆脱贪得无厌的硕鼠,寻找一片干净的乐土。

【译文】

大肥鼠呀大肥鼠,不许再吃我的黍!多年辛苦伺候你,你却从不照顾我,发誓我将摆脱你,寻找一方乐土,乐土啊乐土,那才是我该去的地方。

大肥鼠呀大肥鼠,不许再吃我的麦!多年辛苦伺候你,你却从不优待我,发誓我将摆脱你,寻找一方乐国,乐国啊乐国,那才是我该去的地方。

大肥鼠呀大肥鼠,不许再吃我的苗!多年辛苦伺候你,你却从不慰劳我,发誓我将摆脱你,寻找一方乐郊,乐郊啊乐郊,我将不再悲叹长呼号。

大家都见过大老鼠吗?它们什么事情也不干,靠偷吃农民辛辛苦苦种出来的粮食,把自己吃得胖胖的。这样不劳而获的老鼠着实让人讨厌。

而有一些人,就同这样的硕鼠一样,他们专靠剥夺别人的劳动成果生活。这样的人,总有一天会得到惩罚。

周朝的周厉王就是一个例子。

周厉王是西周的第十位天子。他成为天子后,周王室的力量已经十分薄弱了,外面有敌人,里面诸侯国也不服从指挥,国库也非常空虚。

国库里没有东西怎么办?

周厉王想了一个办法。他宣布,天下所有的山林河川都属于国君,任何人不得私自进入,如果谁想到山上砍柴,丛林里打猎,或者到河里打渔,就必须交纳高额的税收。

这个消息出来之后,老百姓都慌了,他们就是依靠这些生活的,现在不让他们进入,他们以后怎么活下来啊。

大夫芮伯听说后,觉得这样搞下去,天下一定会大乱,赶紧跑过来劝谏厉王。

芮伯说:“天下万物的存在,是为了让天下所有人生存的。没有人能够一个人独占它,如果有人这样做,那危险就大啦。一定就会触怒天下人,等天怒人怨时,君王的位子还能长久吗?”

芮伯又苦心劝道:“做君王的,应该把天下的财物分给天下的百姓,让每个人都得到应有的一份。就算是这样,还要小心翼翼,担心分配不均,导致有的人产生怨恨呢。现在君王你要独占天下的财物,这怎么行呢?普通人独占财物,这些人我们叫他强盗,如果您也这么做,别人怎么称呼您我不知道,但只怕没有多少人归顺你了。”

芮伯已经说得很清楚了,独当天下的财物,后果是很严重的。可是,周厉公就像那只肥硕的大老鼠,他自己没有生产任何财富,却想着把天下所有的财富归到自己一个人的手中。

那会有什么后果呢?诗里也说了:逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。

百姓就要背叛国君,就要离开国君,寻找一方乐士。

在周厉王的盘剥下,老百姓的生活越来越苦了,他们砍不到柴,捕不到野兽,也抓不到鱼,开始流离失所。

这一下,国内的百姓再也无法忍受了。他们聚集在一起议议纷纷,咒骂周厉王的暴行。

大夫召公听到了百姓们的议论,非常的担忧,跑去告诉周厉王,提醒他说:“百姓们很不满意,他们已经无法忍受您颁布的命令了。”

周厉王如果能够自我反省,改过自新,变得不那么贪婪,事情或许还可以挽救。但是,我们能相信一只老鼠会改掉自己贪婪的毛病吗?

当然不会,不但不会,周厉王还大发雷霆,派出手下监视老百姓,发现有谁说他的坏话,就把他抓来处死。

这样一来,国人再也不敢说周厉王的坏话了,甚至朋友之间都不敢交谈,在街上碰到了,只是你朝我挤挤眼,我朝你眨眨眼,相互传递一个眼神。

周厉王很得意,把召公叫过来,得意洋洋地说道:“怎么样?我已经让老百姓不敢议论我了!”

召公摇了摇头,叹息道:“你只是把老百姓心里的话堵住罢了。不让老百姓说话,就像堵住河道不让水流一样,这是不可能成功的事情。而且等水蓄积到一定程度就会决口,到时就会引起更大的伤害。对老百姓的议论也是这样。治水的方法是疏通河流,使流水畅通。治理百姓也应该放开言论,让百姓敢说话,这样天子才能知道自己的得失。如果堵住百姓的嘴,以后还会有谁赞同您,跟随您呢?”

召公已经说得很清楚了,这时候如果周厉王能够知错就改,还有希望。但是,我们能相信一只老鼠会改掉自己贪婪的毛病吗?能相信一只老鼠会体恤百姓吗?

当然不能,周厉公依然我行我素,搜刮着天下的财富,控制着百姓的言论。

终于,召公的担心变成了现实,国人再也不愿忍受周厉公了。

他们集结起来,拿着棍棒农具攻打周厉王,就像击打一只老鼠。而周厉王也只能像只过街老鼠般狼狈逃走,最后病死在国都之外。

所以,贪婪就是所有罪恶的源头。

相关内容

热门阅读
随机推荐