首页 > 句子

春思李白古诗的意思(原文翻译及赏析)

春思李白古诗的意思(原文翻译及赏析)



李白的诗风豪迈,却也有不少婉约的作品。《春思》就是一首婉约之作。


春思

李白

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

当君怀归日,是妾断肠时。

春风不相识,何事入罗帏?


这个标题是不是有点让人浮想联翩?哈哈,没错!其实这首诗写的正是一位军人的妻子在明媚的春光里对丈夫的思念。诗人用思妇的第一人称的口吻,用近乎口语的语言直白地表达思妇的相思之情。

燕地的草嫩绿如丝,秦中的桑树早已茂盛,枝条也低垂了。燕,今河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。同样是春天,丈夫戍边之处春天才刚刚到来,家乡长安则早已桑树茂盛。见春草而思归,语出《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋!”

当你(丈夫)思念家乡的时候,我早已因为想念你想到断肠。如果首句写的是思妇的单方面情感,这一句写的则是夫妻双方之间的心心相印。这是一般闺怨诗少有的。春风,我们素不相识,你为什么要吹进我的罗帐激起我的思念?罗帏:丝织的帘帐。值得一提的是,首句“丝”谐“思”,“枝”谐“知”,增强了诗句的音乐美与含蓄美。

大诗人李白的热烈情诗,有没有让你读得脸红?

相关内容

热门阅读
随机推荐