首页 > 句子

天净沙秋思的翻译简单(天净沙秋思诗意翻译)

天净沙秋思的翻译简单(天净沙秋思诗意翻译)



枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

这是马致远的一首小令,描述了天涯羁旅的漂泊,愁怅之情,一幅游子思念家乡的画面油然而生。

深秋的树叶已经飘零,光秃秃的树上立着一只乌鸦,偶尔发出一声鸣叫。游子牵着一头瘦马,瑟瑟的秋风中,日落西山,走在人烟稀少的路上。当路过一座小桥时,流淌的河水,袅袅升起的炊烟,不禁使游子深深的思念起自己的故乡来。

一个瘦字形象的描述了马致远当时穷困潦倒的情景,一生郁郁不得志,漂泊不定,羁旅天涯。人在外久了,是会非常的想念家的,即使哪怕家里没人在等他,只有一盏灯,孤灯对独影,那也是需要一个家来存放一颗流浪的心的。

曾经有一个地产商征集标语,家是什么?一句“家是放心的地方”脱颖而出,所以,没有家,心就无处寄放。无论人在天涯海角,远处总有一个家让自己牵挂。

    版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。

    本文地址:https://dict.shualue.com/juzi/136696.html

相关内容

热门阅读
随机推荐