英语四级翻译常考历史政治、经济文化等话题,大家在备考过程中需要掌握不同话题的翻译词汇。今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来的是2024年6月英语四级翻译预测:乡村振兴,希望对你有所帮助。
2024年6月英语四级翻译预测:乡村振兴
乡村振兴是中国政府提出的一项重要战略。最近几年,中国乡村焕发新生,农村居民生活条件显著改善。政府积极探索中国式乡村振兴之路,实施乡村产业升级,农田基础设施不断完善,农产品质量明显提升。中国大力推进旧村改造,着力打造美丽乡村,实现乡村环境的整体提升。政府大力推进乡村经济的体系建设,努力为农民创造宜居的乡村生活环境。
参考译文:
Rural revitalization is an important strategy proposed by the Chinese government. Over the past few years, villages in China have taken on a new look, and the living conditions of rural residents have been significantly improved. The government has actively explored the Chinese path to rural revitalization, with rural industries upgraded, farmland infrastructures continuously improved, and quality of farm produce obviously raised. China has vigorously promoted the renovation of old villages and built beautiful villages so as to realize the overall improvement of rural environment. The government has advanced the systematic construction of rural economy and made great efforts to create a livable environment for farmers.
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://dict.shualue.com/juzi/152072.html