《诗经.何人斯》是一首叙事诗,是一名女子对抛弃自己丈夫的控诉和斥责。全诗赏析如下:
“彼何人斯/其心孔艰/
胡逝我梁/不入我门/
伊谁云从/维暴之云/”
那是一个什么样人?他的心太狠毒。为何宁愿去捕鱼坝,却不愿进家门,请问你是谁的跟班?原来是唯暴公的跟班。
诗古诗古文
“二人从行/谁为此祸/
胡逝我梁/不入唁我/
始者不如今/云不我可/”
两个人相随而行,谁是这个“祸”的主因?为何去我的捕鱼坝,也不愿进我家的门看我一眼?当初不像现在,现在已不与我好了。
读古诗
“彼何人斯/胡逝我陈/
我闻其声/不见其身/
不愧于人/不畏于天/”
那是一个什么样人啊?他已经到我的门前小路上?我已经听到了他的声音,却没有看到他的人。他无愧于人?不怕天谴?
古诗赏析
“彼何人斯/其为飘风/
胡不自北/胡不自南/
胡逝我梁/祗搅我心/”
那是一个什么样人啊?他像飘忽不定风。一会儿从北方刮来?一会儿从南方刮来?为何去我的捕鱼坝?搅得我心神不宁。
诗经
“尔之安行/亦不遑舍/
尔之亟行/遑脂尔车/
壹者之来/云何其盱。”
你安稳前行,也不停下安息。你如此急行,润滑一下车毂。你回来一次,乃这样望眼欲穿。
读古诗
“尔还而入/我心易也/
还而不入/否难知也/
壹者之来/俾我祗也/”
如果你返回进门,我的心就会转悲为喜。如果你返回却不进门,就使我难以知情,你回来一次,我的心绪就会安宁。
读古诗
“伯氏吹埙/仲氏吹篪/
及尔如贯/谅不我知/
出此三物/以诅尔斯/”
当初为兄的你吹陶埙,妹妹我吹竹箎。我和你心心相连,你诚然与我真心相待,用猪、狗、鸡三物,以表盟诅盟誓。
读古诗
“为鬼为蜮/则不可得/
有靦面目/视人罔极/
作此好歌/以极反侧/”
你像鬼或狐狸精,我不想再与你相见。你狡狯的面目,以反复无常的面目示人。为此作此妙歌,以宽慰我心免得我辗转反侧,难以入睡。
古诗鉴赏
这是一首叙事诗,讲述的是一个女子对丈夫的控诉。他当初与自己情深似海、心心相印、山盟海誓。后来丈夫出去当了别人的随从,就变了心,他进了家门,却只想却捕鱼坝捕鱼;他从门前路过,妻子明明听到了声音,却不见他进来看一眼妻子;他总是来去匆匆,似乎忘记了当初的海誓山盟。面对这样的丈夫,妻子先是望眼欲穿,希望他早些回来。后来,她犹豫不定,辗转反侧,难以入睡。最后,她大失所望,把他想象成魔鬼一样的无情无义,不想再与之相见。本诗情真意切,如泣如诉,感人至深
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://dict.shualue.com/juzi/145330.html